Aucune traduction exact pour بداية سريعة

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe بداية سريعة

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Fuerte comienzo.
    بداية سريعة
  • Empezó rápido.
    تلك بداية سريعة
  • En su tercera reunión, el Comité de Aplicación del Fondo Fiduciario del Programa de Inicio Rápido examinó y evaluó las solicitudes para recibir financiación en la segunda ronda del Fondo Fiduciario del Programa de Inicio Rápido.
    استعرضت لجنة تنفيذ الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة في اجتماعها الثالث الطلبات المقدمة إلى الجولة الثانية للصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة وقيمتها.
  • El descubrimiento de una enorme pinza fosilizada sugiere que podían crecer hasta los 2,5 m, 8 pies de longitud.
    . . . على أية حال البداية السريعة كانت أيضاً سبب زوالهم لأنهم كانوا غير قادرين على تطور الأشياء
  • Ahora, una noticia rápida antes de empezar.
    آلان , إعلان سريع قبل البداية
  • El Grupo reconoce los progresos alcanzados hasta el momento en la aplicación del Enfoque Estratégico de la gestión internacional de los productos químicos, particularmente a través de su Programa de Inicio Rápido.
    فهذه الدول تعترف بالتقدُّم المحرَز حتى الآن بشأن تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، ولا سيما إنشاء برنامجه الخاص بالبداية السريعة.
  • Empezaré diciendo que tocaron muy bien.
    حسناً يا أصحاب أرغب بالبدأ فقط .. كبداية سريعة
  • Quisiera poder agarrar vuelo.
    أتمنى أن أحصل على إندفاعة سريعة في البداية
  • Reconoce los progresos realizados hasta la fecha en la aplicación del Enfoque estratégico de la gestión internacional de los productos químicos, en particular a través de su Programa de Inicio Rápido, e invita a los gobiernos, las organizaciones regionales de integración económica y las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales a que intervengan activamente y cooperen estrechamente para apoyar las actividades de aplicación del Enfoque estratégico del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, incluido su Programa de Inicio Rápido, entre otras cosas mediante el suministro de recursos adecuados;
    تسلم بما أحرز من تقدم حتى الآن في تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، وبخاصة من خلال برنامج البداية السريعة للنهج الاستراتيجي، وتدعو الحكومات والمنظمات الإقليمية للتكامل الاقتصادي والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى أن تشارك بنشاط وأن تتعاون عن كثب من أجل دعم أنشطة تنفيذ النهج الاستراتيجي التي يقوم بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ويشمل ذلك برنامج البداية السريعة، بوسائل منها توفير الموارد الكافية؛
  • Como pueden ver... ...se concentra en el corazón de la rana... ...primero haciéndolo latir más rápido... ...luego más lento... ...y finalmente, deteniéndolo por completo.
    كما يمكنكم ان ترون هي ركزت بصورة شديدة على قلب الضفدع في البداية النبضات كانت سريعة